많은 사람이들이 중국어 공부를 시작하고
또는 하고 있다
나 또한 중국어를 공부하고 있는 사람으로써
많은 부분이 부족하다
블로그에 중국어 기록을 적으려는 이유는
블로그에 중국어를 적기 시작하려는 이유는
나 혼자 공부를 하고 보는 것도 좋지만
이렇게 블로그를 통해
기록을 하게 되면
내가 모르는 부분에 대해
다시 한번 더 생각할 수 있을 거라는 기대(?)와
다른 사람들과의 공유(?)
혹은 잘못된 부분이 있다면
도움을 받을 수 있지 않을까 싶어서 써보려고 한다
중국어 뿐만 아니라 모든 외국어의 어려운점은
단어와 문법적인 어순에 있다고 생각한다
많은 사람들이 어순을 중요시 안하고
단어량에만 치중한다
물론 단어량이 많으면 듣기에는 문제가 없지만
말을 하게 될 경우 문제가 발생한다고 생각한다
한국어의 경우도 단어만을 나열하게 되면
아마 대부분이 추측을 해서 맞추고 이해해야하지 않을까?
뿐만 아니라 상대방이 잘못이해하게 된다면
이야기는 다른 방향으로 넘어가게 된다
단어량도 많은 편은 아니지만
그래도 어느정도는 있다고 생각한다
다만 어순에 있어서 아직 정확히 잡지 못해서
어순과 문법에 대해서 다시 한번 개념을 잡고자
공부를 시작하게 되었다
위에서 말했다시피
외국어의 핵심은 어떻게 보면
단어보다는 어순에 있다고 생각한다
어순을 기본으로 문장성분, 품사, 문장을
이해하여 개념을 잡는다면
중국어에 있어서 어려운 점은 해결 했다고 할 수 있다고 생각한다
중국어를 조금이라도 공부를 했다면
한국하고 어순이 다르다는건 바로 느낄 수 있다
예를 들어서
'나는 너를 좋아해'를 중국어로 표현할 경우
'我喜欢你'(나 좋아해 너) 로표현한다
어순에 있어서 목적어와 술어의 위치가 한국어와는 다르다
이때 만약에 어순을 잘 못해서
주어와 목적어를 바꿔쓸 경우
완전히 다른뜻이 되어버리기 때문에
언어에 있어서 어순만큼 중요한게 없다고 생각한다
이처럼 외국어에서 어순의 중요성은 매우 크다
하지만 정작 외국어를 배울때 어순은 소홀히하고
단어에만 집중을 하게 된다
숲을 예로 든다면 단어는 나무고 어순은 숲이라고 할 수 있다
나무를 보고 숲을 볼지
숲을 보고 나무를 볼지
미묘한 차이이지만 가져오는 차이가 크다고 생각한다
나같은 경우는 나무를 보고 숲을 보고 있어서
고생하는거 같다
특히 쓰기부분에서 큰 차이를 가져오는거 같다
어순을 안다면 쓰기에 있어서
정확도를 높일 수 있지만
단어량만을 가지고는 정확성을 높이기 힘들기 때문이다
그래서 이제부터라도 차근차근 다시
문법공부를 해볼 생각이다
형태소(词素císù혹은语素yǔsù)
더 이상 뜻을 분리 할 수 없는 가장 작은 단위
를 의미한다
중국어에서는 보통 1음절이 대부분이고
음을 따서 사용하는 외래어의 경우 형태소에 속한다
예를 들면
1음절의 경우 我wǒ(나),姐jiě(누나),风fēng(바람),吃chī(먹다)
외래어의 경우
沙发shāfā(쇼파),葡萄pútáo(포도),巧克力qiǎokèlì(초콜릿)
을 예로 들 수 있다
외래어의 경우 단어를 하나하나 나누게 되면
본래의 뜻이 없어지므로 한자로 하나하나 쪼개게 되면
형태소로 보기 어렵다
위에서 말했다시피
외래어의 경우 음을 기준으로
만들어진 것이기 때문에 쪼갤 수 없다
단어 词cí
형태소로 구성되어 있으며
독립적으로 사용할 수 있는 가장 작은 단위
를 의미한다
중국어 단어의 경우 보통 1음절이거나 2음절이 많다
예를 들어
去qù(가다),看kàn(보다),中国Zhōngguó(중국),桌子zhuōzi(책상),姐姐jiějie(누나)
을 예로 들수있가다
나같은 경우
여기서 좀 헷갈렸다
1음절의 경우
형태소이자 단어가 될 수 있기 때문이다
그렇게 된다면
姐姐의 경우 姐하나만 쓸 경우
단어로 볼 수 있을까 하는 의문이였다
왜냐하면 姐姐의경우
하나하나 나눠도 뜻의 변화는 없기 때문이다
하지만 姐하나만 사용할 경우 단어로 볼 수 없다고 한다
왜냐하면 보통 사람들이 말하거나 쓸때
姐姐라고 쓰기 때문이 이걸 한 단어로 보지
姐이 한자 하나를 단어로 보지 않는다고 한다
물론 회화나 말하기에서는 자주 접할 수는 있지만
정식적으로는 형태소로 본다고 한다
또한
桌子의 경우도 마찬가지이다
桌와 子 두개의 단어로 이루어져있는데
桌만 사전에서 찾아보면
탁자 혹은 상이라고 나온다
그래서 桌子대신 桌를 한 단어로 쓸 수 있냐
찾아보고 물어봤는데
안된다고 한다
이처럼 형태소와 단어는 비슷한점이 많은거 같다
내가 썼지만 뭐라는지 어렵다
문장으로 예를 들어 설명한다면
1. 桌子上放着葡萄和巧克力(책상위에는 포도와 초콜릿이 놓여있다)
형태소로 구분을 지으면
桌/子/上/放/着/葡萄/和/巧克力
단어로 구분을 짓게 된다면
桌子/上/放/着/葡萄/和/巧克力
2. 我的姐姐在沙发上看书(우리 누나는 쇼파에서 책을 보고 있다)
형태소로 구분을 지으면
我/的/姐/姐/在/沙发/上/看/书
단어로 구분을 짓게 된다면
我/的/姐姐/在/沙发/上/看/书
즉, 형태소란 음도 있고 의미도 있는 가장 작은 단위이다
단어는 가장 작으면서 단독으로 사용이 가능해야한다
(桌,姐같은 경우 단독으로 사용불가)
구는 두개 이상의 단어가 일정한 규칙에 맞게 결합한 단위
를 의미한다
1. 동사구
동사구는 동사 + 명사 로 이루어져있다
예를 들어 打电话(전화하다),看电视(티비보다),上网(인터넷하다) 등이 있다
2. 형용사구
형용사구는 부사 + 형용사 로 이루어져 있다
예를 들어
很大(매우크다),很高(매우높다) 등이 있다
3. 주술구
주술구의 경우 주어 + 술어 로 이루어져 있다
예를 들어 我去(내가 간다),头痛(머리가 아프다),个子高(키가 크다) 등이 있다
4. 的자구
的자구의 경우 동사 + 명사 + 的 로 이루어져 있다
예를 들어 教汉语的(중국어를 가르치는 것),看电视的(드라마를 보는 것)
등이 있다
5. 전치사구
전치사구의 경우 전차사 + 명사 로 이루어져 있다
예를 들어 在家(집에 있다),往西安(서안으로 향하다)
전치사구의 위차
(1)술어(동사,형용사)앞
(2) 문장맨앞
(3) 술어 뒤에
형태소 < 단어 < 구 < 문장 < 단락
내 글이 얼마나 도움이 될지는 모르겠지만
만약에 도움이 되셨다면
공감과 구독하기 버튼을 눌러주신다면
(공감버튼은 로그인을 하지 않아도 클릭이 가능합니다)
계속해서 글을 쓸 수 있는 원동력이 될 수 있을거 같습니다
감사합니다
다음글
2019/07/19 - [중국어 공부하는 나/기초 중국어 문법] - 중국어 기초 문법 - 품사와 문장성분
'중국어 공부하는 나 > 기초 중국어 문법' 카테고리의 다른 글
기초중국어 문장성분 중 술어에 대해 (0) | 2020.03.01 |
---|---|
기초중국어 문법 - 주어를 생략할 수 있는 경우 (0) | 2020.02.28 |
기초 중국어 문법 - 주어란 뭐고 주어의 구성성분은 뭘까? (0) | 2020.02.27 |
중국어 기초 문법 - 이해하면 쉬운 중국어 기본 어순 (3) | 2019.07.19 |
중국어 기초 문법 - 품사와 문장성분 (0) | 2019.07.19 |